Примеры употребления "break through" в английском

<>
He would be the last man to break his word. Ele seria o último homem a quebrar suas promessas.
The orchestra plays nightly the whole night through. Toda noite a orquestra toca sem parar a noite toda.
Please be careful that you don't break this vase. Por favor, tenha cuidado para não quebrar este vaso.
The prisoners would have to go through yet one more hardship. Os presos teriam que passar ainda por outra provação.
Let's take a ten-minute break. Vamos dar uma pausa de dez minutos.
He made his way through the crowd. Ele achou caminho por entre a multidão.
A hammer was used to break the window. Um martelo foi usado para quebrar a janela.
Blood circulates through the body. O sangue circula através do corpo.
You stole my bike, and now I'm going to break your face. Você roubou minha bicicleta e agora eu vou quebrar sua cara.
He took power for the first time through a military coup. Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar.
You shouldn't break promises. Você não deveria quebrar promessas.
The Sun smiled through the window every morning. O sol sorria através da janela todas as manhãs.
I think that you should break up with your boyfriend. Eu acho que você deveria terminar com seu namorado.
Some people try to explain the truth of the Bible through science. Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência.
I think it's time for me to take a break. Eu acho que é hora de eu dar uma pausa.
It looks like the thief came in through the window. Parece que o ladrão passou pela janela.
The bamboo gave but did not break. O bambu vergou mas não quebrou.
You must go through with your plan. Você deve seguir com seu plano.
Give me a break. Dá um tempo.
The new product will not be distributed through conventional channels. O novo produto não será distribuído pelos canais convencionais.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!