Примеры употребления "at the rate of" в английском с переводом на португальский

<>
What is the rate of exchange? Qual é a taxa de câmbio?
Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so. A Assistência Oficial para o Desenvolvimento do Japão consiste em grande parte de créditos em ienes para quitação em 30 anos, sob uma taxa de juros de cerca de 2%.
I study at the University of Hyogo. Eu estudo na universidade de Hyogo.
A mortgage rate of six percent is becoming the current industry average. Uma taxa de hipoteca de seis por cento está se tornando a média atual da indústria.
She died at the age of 54. Ela morreu aos 54 anos de idade.
Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes". Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos.
She looked frightened at the news. Ela pareceu assustada diante das noticias.
He lends money at a high rate of interest. Ele empresta dinheiro a uma alta taxa de juros.
She picked him up at the station. Ela o apanhou na estação.
First I'll look at the prices, and only then I'll decide whether I'll buy the camera or not. Primeiro eu vou olhar os preços, e só depois decidirei se comprarei a câmera ou não.
I will buy a watch at the store. Comprarei um relógio na loja.
Tom screamed at the top of his lungs. Tom gritou a plenos pulmões.
She was at the crime scene. Ela estava na cena do crime.
He is very good at the guitar. Ele é muito bom no violão.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time! Eu não consigo cortar minhas unhas e passar roupa ao mesmo tempo!
May I look at the menu? Posso ver o menu?
Because of the storm, we weren't able to arrive at the appointed time. Devido à tempestade, não conseguimos chegar na hora estabelecida.
The car is waiting at the gate. O carro está a esperar no portão.
I bought this book at the bookstore in front of the station. Eu comprei este livro na livraria em frente à estação.
Tom was dissatisfied with the service at the hotel where he stayed. Tom estava insatisfeito com o serviço do hotel onde se hospedou.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!