Примеры употребления "after a time" в английском

<>
If you had a time machine, which year would you visit? Se você tivesse uma máquina do tempo, que ano você visitaria?
A dog runs after a cat, and the cat after a mouse. Um cachorro corre atrás de um gato, e o gato atrás de um rato.
Tom can't do just one thing at a time. Tom não consegue fazer uma só coisa de cada vez.
I feel hungry after a long walk. Eu sinto fome depois de uma longa caminhada.
Once upon a time lived a king who had three daughters. Era uma vez um rei que tinha três filhas.
After a certain point, everything became a little more difficult. A partir de certa altura tudo se tornou um pouco mais difícil.
Once upon a time there were a poor man and a rich woman. Era uma vez um homem pobre e uma mulher rica.
In the alphabet, B comes after A. No alfabeto, o B vem depois do A.
Take three at a time. Pegue três de cada vez.
After a few more seconds of silence, John decided to make his opinion known. Após mais alguns segundos de silêncio, João resolveu manifestar-se.
I can't finish the job in so short a time. Não posso terminar o trabalho num tempo tão curto.
Discussion resumed after a short interruption. Discussão retomada após uma pequena interrupção.
God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time. Deus te deu um pênis e um cérebro, mas sangue suficiente para funcionar apenas um de cada vez.
After a lot of problems she managed to learn to drive a car. Depois de uma série de problemas, ela aprendeu a dirigir o carro.
A time will soon come when people can enjoy space travel. Logo virá o tempo em que as pessoas vão aproveitar a viagem espacial.
He suddenly appeared after a three-year absence. Ele apareceu de repente, depois de três anos ausente.
Once upon a time, there was a beautiful princess. Era uma vez uma bela princesa.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Depois de alguns anos, o nome abreviado "Esperanto" passou a ser utilizado no lugar de "A língua internacional do Dr. Esperanto". Por conseguinte, neste dia celebramos em todo o mundo o 125º aniversário do Esperanto.
I cannot answer so many questions at a time. Eu não posso responder tantas perguntas de uma só vez.
After a great getter, comes a great spender Depois de um bom poupador, um bom gastador
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!