Примеры употребления "após" в португальском с переводом на английский

<>
Após a morte, o médico. After death, the doctor.
Discussão retomada após uma pequena interrupção. Discussion resumed after a short interruption.
Aceitei a oferta após devida consideração. I accepted the offer after due consideration.
Não há nada após a morte. After death there is nothing.
Escove os dentes após as refeições. Brush your teeth after meals.
Fui para a cama após comer. I went to bed after eating.
Ele morreu logo após o acidente. He died soon after the accident.
Tom não acredita na vida após a morte. Tom doesn't believe in life after death.
A paz voltou após três anos de guerra. Peace has returned after three years of war.
Após dois anos, ela já falava alemão fluentemente. After two years, she already spoke fluent German.
Após meses procurando, Mary comprou um vestido novo. After months of looking, Mary purchased a new dress.
Ficamos bastante cansados após a apresentação da peça. We were quite tired after putting on the play.
Ela lhe prometeu que o encontraria após a escola. She promised that she would meet him after school.
Ela se divorciou dele após muitos anos de infelicidade. She divorced him after many years of unhappiness.
Ele cuidou da mãe após a morte do pai. He cared for his mother after his father died.
Tom toma um banho toda noite após o jantar. Tom takes a bath every evening after dinner.
O orçamento publicitário da empresa tem crescido ano após ano. The company's advertising budget has been increasing steadily year after year.
Após mais alguns segundos de silêncio, João resolveu manifestar-se. After a few more seconds of silence, John decided to make his opinion known.
Após três meses, ele se acostumou à vida na cidade. After three months, he got used to the life in the town.
Eu me pergunto se ela vai me reconhecer após todos estes anos. I wonder if she'll recognize me after all these years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!