Примеры употребления "a bit at a time" в английском с переводом на португальский

<>
Don't try to do two things at a time. Não tente fazer duas coisas ao mesmo tempo.
I cannot answer so many questions at a time. Eu não posso responder tantas perguntas de uma só vez.
Take three at a time. Pegue três de cada vez.
Tom can't do just one thing at a time. Tom não consegue fazer uma só coisa de cada vez.
God gave you a penis and a brain, but only enough blood to run one at a time. Deus te deu um pênis e um cérebro, mas sangue suficiente para funcionar apenas um de cada vez.
Once upon a time, there was a beautiful princess. Era uma vez uma bela princesa.
My father is a bit old-fashioned. Meu pai é meio careta.
She first met him at a conference in Boston. Ela o encontrou pela primeira vez numa conferência em Boston.
Once upon a time lived a king who had three daughters. Era uma vez um rei que tinha três filhas.
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme. Eu não quero perder minhas ideias, mesmo que algumas delas sejam um pouco extremas.
His son doesn't work at a bank. Seu filho não trabalha num banco.
A time will soon come when people can enjoy space travel. Logo virá o tempo em que as pessoas vão aproveitar a viagem espacial.
I'm not a bit interested in chemistry. Não estou nem um pouco interessado em química.
I knew at a glance that he was an honest man. Eu soube de imediato que ele era um homem honesto.
There were once upon a time a poor man and a rich woman. Era uma vez um homem pobre e uma mulher rica.
We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute? Estamos um pouco ocupados no momento, poderia esperar um pouco?
I stayed at a cheap hotel. Fiquei num hotel barato.
If you had a time machine, which year would you visit? Se você tivesse uma máquina do tempo, que ano você visitaria?
You need a bit of courage to say that you love him. Você precisa de um pouco de coragem para dizer que o ama.
She stayed at a cheap hotel. Ela ficou num hotel barato.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!