Примеры употребления "yet again" в английском с переводом на немецкий

<>
I don't know when he'll come again. Ich weiß nicht, wann er wiederkommt.
I've never heard of that city yet. Ich habe noch nie von dieser Stadt gehört.
If you should be late again, you'll lose your job. Wenn du wieder zu spät kommen solltest, wirst du deinen Job verlieren.
Mary hasn't bought milk yet. Mary hat noch keine Milch gekauft.
Do you have to go abroad again or not anymore? Müssen Sie nochmal ins Ausland oder nicht mehr?
Have you taken your medicine yet? Hast du die Medizin schon genommen?
This may sound crazy, but I think I want to go back and do it again. Das mag verrückt klingen, aber ich denke, dass ich zurück gehen will und es noch einmal tun.
She is yet under age. Sie ist immer noch minderjährig.
I hope to meet you all again. Ich hoffe, euch alle wiederzusehen.
He hasn't got over the death of his wife yet. Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format. Da ich nicht die Software habe, um die angehängte Datei zu öffen, kann ich sie nicht öffnen. Bitte sende sie mir noch einmal in einem anderen Format.
"Once is like never," implied the young lady. Yet the gynecologist implied: "twins." "Einmal ist keinmal", meinte die junge Dame. Doch der Gynäkologe meinte: "Zwillinge".
Would that I were young again. Ich wollte, ich wäre ein junger Mann.
A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines. Ein echter deutscher Mann mag keinen Franzosen leiden, doch ihre Weine trinkt er gern.
My foot's asleep again! Mein Fuß schläft wieder ein!
Have you put winter tyres on your car, yet? Hast du schon Winterreifen an deinem Auto?
Then I'll come again later. Dann komme ich später wieder.
Have you read the book yet? Haben Sie das Buch bereits gelesen?
Call me again in two days. Ruf mich in zwei Tagen nochmal an.
My son can't count yet. Mein Sohn kann noch nicht zählen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!