Примеры употребления "wieder" в немецком

<>
Es wird nicht wieder vorkommen. It won't happen again.
Oh nein, nicht schon wieder! Oh no, not again!
Bob hat ihn wieder gesehen. Bob saw him again.
Dann komme ich später wieder. Then I'll come again later.
Sei nie wieder so spät. Never be this late again.
Der Schraubstock schließt sich wieder. The vise is closing again.
Er wird wieder hier sein. He'll be here again.
Der Vulkan ist wieder aktiv. The volcano has become active again.
Mein Fuß schläft wieder ein! My foot's asleep again!
Ich tu's nicht wieder. I won't do it again.
Ich habe sie wieder gesehen. I saw her again.
Die Autoindustrie stellt wieder ein. The auto industry is hiring again.
Komm und sieh uns wieder. Do come and see us again.
Lüg mich nie wieder an. Never tell me a lie again.
Ich sah ihn nie wieder. I never saw him again.
Ich rufe später wieder an. I'll call again later.
Er versprach, wieder zu kommen. He has made a promise to come again.
Wann soll ich wieder kommen? When should I come again?
Kannst du das wieder tun? Can you do that again?
Sie ist wieder die alte She's herself again
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!