Примеры употребления "way behind" в английском с переводом на немецкий

<>
He was way behind on his rent. As a result, he was evicted from his apartment. Da er beträchtlich mit der Miete in Verzug war, wurde er aus seiner Wohnung geworfen.
He heard his name called from behind. Er hörte, wie jemand von hinten seinen Namen rief.
I am an idealist. I don't know where I'm going but I'm on my way. Ich bin ein Idealist. Ich weiß nicht wohin ich gehe, aber ich bin unterwegs.
They wanted to dry snow behind the oven and then sell it as salt. Sie wollten Schnee hinter dem Ofen trocknen und dann als Salz verkaufen.
He kept standing all the way. Er hat auf dem ganzen Weg gestanden.
Look behind you. Schau hinter dich.
This is by far the best way. Das ist der mit Abstand beste Weg.
The garden is behind the house. Der Garten ist hinterm Haus.
Tom did it in his own way. Tom machte es nach seiner Weise.
Somebody left his umbrella behind. Jemand ließ seinen Schirm liegen.
I would rather let him have his own way. Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.
The bus was behind schedule. Der Bus hatte Verspätung.
You're going the wrong way. Du gehst in die falsche Richtung.
Look how they all speak ill of me behind my back because I married a woman thirty years younger than me. Schau wie alle hinter meinem Rücken über mich herziehen, weil ich eine Frau geheiratet habe, die dreißig Jahre jünger als ich ist.
He sang the way I did. Er sang auf die gleiche Art wie ich.
The cows behind my house only eat tulips. Die Kühe hinter meinem Haus fressen nur Tulpen.
Tom blocked Mary's way and wouldn't let her enter the room. Tom versperrte Mary den Weg und ließ sie nicht in den Raum.
He has a wealthy supporter behind him. Er hat einen wohlhabenden Unterstützer hinter sich.
If you don't know the way, ask a policeman. Wenn Sie den Weg nicht kennen, fragen Sie einen Polizisten.
Traffic was building up behind the gritter. Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!