Примеры употребления "take up" в английском с переводом на немецкий

<>
Rise up, take up thy bed, and walk. Stehe auf, nimm dein Bett und gehe hin.
Let's take up the second problem, shall we? Lasst uns mit dem zweiten Problem anfangen, einverstanden?
You can take up to ten books at the library. Man kann in der Bibliothek bis zu zehn Bücher ausleihen.
I must put my ideas together before I take up my pen. Ich muss meine Ideen sammeln, bevor ich zur Feder greife.
When spring arrives, I am going to take up a new sport. Wenn der Frühling kommt, werde ich einen neuen Sport anfangen.
Goro had the kindness to take me to the hospital. Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.
How often a week do you take a bath? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
He can't take his eyes off her. Er kann seine Augen nicht von ihr abwenden.
Is it all right to take pictures in this building? Darf man innerhalb dieses Gebäudes Fotos machen?
You should take care of your sick mother. Du solltest dich um deine kranke Mutter kümmern.
I take a walk every morning. Ich mache jeden Morgen einen Spaziergang.
She refused to take the money. Sie weigerte sich das Geld zu nehmen.
He was kind enough to take me to the bus stop. Er war so freundlich, mich zur Bushaltestelle zu bringen.
Take a leaf out of his book. Nimm dir ein Beispiel an ihm.
Take your time. Lass dir Zeit.
Take the medicine every hour. Nehmen Sie die Medizin stündlich.
Take a seat, please Bitte nehmen Sie Platz.
We need to take care of this immediately. Wir müssen uns unverzüglich darum kümmern.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Es sieht nach Regen aus. Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
We have to take the stairs, because the elevator is being repaired. Wir müssen die Treppe benutzen, da der Aufzug repariert wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!