Примеры употребления "take time off" в английском с переводом на немецкий

<>
Take your time. Lass dir Zeit.
It will take some time before he understands it. Es wird noch etwas dauern, bis er es versteht.
Take your time, Yoshida. Lass dir Zeit, Yoshida.
It's better to take your time at this job than to hurry and make mistakes. Es ist besser dir Zeit für diese Arbeit zu nehmen, als dich zu beeilen und Fehler zu machen.
Take your time, there's no rush. Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile.
In older people, wounds take a long time to heal. Bei älteren Menschen brauchen Verletzungen länger um zu heilen.
It will take a long time to live down your disgrace. Du wirst lange Zeit brauchen, um deine Schande ungeschehen zu machen.
When was the last time you fell off the bed? Wann bist du das letzte Mal aus dem Bett gefallen?
It won't take me a long time. Ich brauche dafür nicht lange.
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work. Das würde zu lange dauern, dir zu erklären, warum das nicht funktionieren wird.
I think it's time for me to shove off. Ich glaube, es ist Zeit abzuhauen.
Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off. Der Herbst ist nahe. Es war Zeit, dass sich das Wetter abkühlt.
But while we will never know fully what causes somebody to take the life of another, we do know what makes life worth living. [...] Our time here is limited and it is precious. Doch während wir niemals zur Gänze wissen werden, was einen Menschen dazu bringt, einem anderen das Leben zu nehmen, so wissen wir jedoch, was das Leben lebenswert macht. [...] Unsere Zeit hier ist begrenzt und sie ist wervoll.
Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols. Die Zeit hat keine Trennlinien, um ihren Fortlauf anzuzeigen. Es gibt nie ein Gewitter oder einen Fanfarenstoß, um den Beginn eines neuen Monats oder Jahres anzuzeigen. Sogar wenn ein neues Jahrhundert beginnt, sind es nur wir Sterblichen, die Glocken läuten und Pistolen abfeuern.
What person does everyone take off his hat to? Vor welcher Person zieht jedermann seinen Hut?
Do I have to take off my shoes here? Muss ich mir die Schuhe hier ausziehen?
The airplane was just going to take off. Das Flugzeug war kurz davor abzuheben.
Take off your hat when you enter a classroom. Nimm deine Mütze ab, wenn du den Klassenraum betrittst.
The Japanese take off their shoes when they enter a house. Die Japaner ziehen ihre Schuhe aus, wenn sie ein Haus betreten.
Their plane will soon take off. Ihr Flugzeug hebt bald ab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!