Примеры употребления "standing there" в английском

<>
The girl standing there is Mary. Das Mädchen, das dort steht, ist Mary.
He was standing there with a vacant look. Er stand da mit einem leeren Blick.
I know the boy standing over there. Ich kenne den Jungen, der dort drüben steht.
The girl standing over there is Mary. Das Mädchen, das drüben steht, ist Maria.
The boy standing over there is my son. Der Junge, der dort drüben steht, ist mein Sohn.
Who's that woman standing over there? Wer ist die Frau, die dort drüben steht?
In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there. In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, über jemanden in der dritten Person zu reden, wenn er anwesend ist.
Since there wasn't any more room at the table, I had to eat standing up. Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Now he's standing right in the doorway and wants to go in the church. Jetzt steht er gerade in der Tür und will in die Kirche.
There is a good argument for dismissing him. Es gibt einen plausiblen Grund, ihm zu kündigen.
I am standing in the middle of the schoolyard. Ich stehe in der Mitte des Schulhofes.
The man reading a book over there is my father. Der Mann, der dort drüben ein Buch liest, ist mein Vater.
The oak tree remained standing after the storm. Die Eiche stand noch nach dem Sturm.
There are many countries and many cultures on the Earth. Es gibt viele Länder und viele Kulturen auf der Erde.
They were standing in a row. Sie standen in einer Reihe.
There were two people in it, one of her girl students and a young man. Drinnen waren zwei Leute: Eine ihrer Studentinnen und eine junger Mann.
Tom has trouble standing on one leg. Tom hat Mühe, auf einem Bein zu stehen.
The hotel is down there. Das Hotel ist dort unten.
Please remain standing. Bleibe bitte stehen!
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't. Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!