Примеры употребления "gestanden" в немецком

<>
Er hat auf dem ganzen Weg gestanden. He kept standing all the way.
Der Mann hat schließlich gestanden. The man finally confessed.
Er hat die Tat gestanden. He confessed the fact.
Der Mörder hat sein Verbrechen gestanden. The murderer confessed his crime.
Der Mörder hat das Verbrechen gestanden. The murderer confessed his crime.
Den Zeitungen zufolge hat der Mann endlich gestanden. According to the papers, the man has finally confessed.
Sein Haus stand in Flammen. His house was on fire.
Er stand an der Tür. He was standing at the door.
Mary gestand, eine Hexe zu sein. Mary confessed to being a witch.
Dieses Kleid steht dir gut. That dress looks good on you.
Die Wahlergebnisse werden in der Abendausgabe stehen. The results of the election will appear in the evening paper.
Er stand unter der Dusche. He was in the shower.
Sie stand vor der Klasse. She was standing in the front of the classroom.
Schließlich gestand der Mann die Tat. The man finally confessed what he had done.
Das rote Kleid stand ihr gut. The red dress looked good on her.
Der Juckreiz trat einige Stunden nach dem Essen auf. Itching appeared several hours after meal.
Er stand vor dem Nichts He was faced with ruin
Er stand an der Straßenecke. He was standing at the street corner.
Tom gestand, Mary ermordet zu haben. Tom confessed to murdering Mary.
Dieser rote Pullover steht dir gut. That red sweater looks good on you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!