Примеры употребления "sale for future delivery" в английском с переводом на немецкий

<>
Our policy is to build for the future, not the past. Unser Grundsatz ist, die Zukunft zu gestalten, nicht die Vergangenheit.
I fear for the future of humanity. Ich fürchte um die Zukunft der Menschheit.
With this in mind, I look forward to great success for the future and a co-operative working relationship In diesem Sinne freue ich mich auf einen großen Erfolg für die Zukunft und eine kooperative Arbeitsbeziehung
I fear for the future of mankind. Ich fürchte um die Zukunft der Menschheit.
The wise man provides for the future, the foolish man ends up with nothing. Der Kluge baut vor, der Dumme hat das Nachsehen.
At last he unfolded his plans for their future. Schließlich gab er ihre Zukunftspläne preis.
I pray for a better future. Ich bete für eine bessere Zukunft.
We study the past for the sake of the future. Wir studieren die Vergangenheit um der Zukunft willen.
It's important for us to think about the future of the world. Es ist wichtig, dass wir an die Zukunft der Welt denken.
In the hospital room, the nurse wearing white clothes and the midwife were preparing for the delivery. Im Krankenhauszimmer trug die Krankenschwester weiße Kleidung und die Hebamme bereitete die Entbindung vor.
We enclose our order for immediate delivery Wir legen unsere Bestellung zur sofortigen Lieferung bei
Our apologies for the delay in delivery Wir entschuldigen uns für die Lieferverzögerung
Tom has put his car up for sale. Tom versucht, sein Auto zu verkaufen.
I'm sorry, this painting is not for sale. Leider ist dieses Gemälde nicht verkäuflich.
This isn't for sale. Das ist nicht verkäuflich.
This book is not for sale. Dieses Buch ist nicht zu verkaufen.
Is this camera for sale? Ist diese Kamera zu verkaufen?
This article is for sale. Dieser Artikel ist zu verkaufen.
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben.
I had an easy delivery last time. Ich hatte letztes Mal eine einfache Geburt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!