Примеры употребления "Geburt" в немецком

<>
Umformung ist Geburt und Tod zugleich. Transformation is birth and death at the same time.
Sie hatte eine einfache Geburt. She had an easy delivery.
Henry James war Amerikaner von Geburt. Henry James was an American by birth.
Ich hatte letztes Mal eine einfache Geburt. I had an easy delivery last time.
Er war blind von Geburt an. He was blind from birth.
Ich hatte letztes Mal eine schwere Geburt. I had a difficult delivery last time.
Meine Tochter wog bei Geburt acht Pfund. My daughter weighed eight pounds at birth.
Das Baby wog bei der Geburt sieben Pfund. The baby weighed seven pounds at birth.
Ich habe ihm zur Geburt seines Sohnes gratuliert. I congratulated him on the birth of his son.
Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes. They were pleased at the birth of their first child.
Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes. Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
Jeder hat Anspruch auf die in dieser Erklärung verkündeten Rechte und Freiheiten ohne irgendeinen Unterschied, etwa nach Rasse, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, politischer oder sonstiger Überzeugung, nationaler oder sozialer Herkunft, Vermögen, Geburt oder sonstigem Stand. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich. The birth rate and death rate were nearly equal.
Im letzten Jahr gab es mehr Geburten als Todesfälle. Last year, there were more births than deaths.
Mein Vater starb schon vor meiner Geburt. My dad died before I was born.
Mein Vater ist vor meiner Geburt gestorben. My father died before I was born.
William Penn war nicht von Geburt an Quäker. William Penn was not born a Quaker.
Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen. A baby deer can stand as soon as it is born.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!