Примеры употребления "past all reason" в английском с переводом на немецкий

<>
The ancient and the modern, the past and the future are all one. Das Altertümliche und das Moderne, die Gegenwart und die Zufkunft sind alle eins.
For the past month, we’ve had no snow at all. Seit einem Monat haben wir kein bisschen Schnee.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
He seems to know all about her past. Er scheint alles über ihre Vergangenheit zu wissen.
I have cut up all but one of my credit cards. Ich habe alle meine Kreditkarten außer einer zerschnitten.
There is no future without the past. Ohne Vergangenheit gibt es keine Zukunft
She had good reason to file for a divorce. Sie hatte gute Gründe, die Scheidung einzureichen.
The girl always looked happy, but she wasn't at all happy. Das Mädchen sah immer glücklich aus, aber es war ganz und gar nicht glücklich.
I don't care about your past. Deine Vergangenheit interessiert mich nicht.
He insulted me without any reason. Er hat mich grundlos beleidigt.
All the passengers died, but he survived. Alle Passagiere starben, er aber überlebte.
Our policy is to build for the future, not the past. Unser Grundsatz ist, die Zukunft zu gestalten, nicht die Vergangenheit.
It's beyond reason. Das ist jenseits der Vernunft.
Tom loves Mary with all his heart. Tom liebt Mary mit seinem ganzen Herzen.
He has a checkered past. Er hat eine bewegte Vergangenheit.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde.
He kept standing all the way. Er hat auf dem ganzen Weg gestanden.
There has been no rain here for the past two weeks. Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.
He left the meeting for no reason. Er verließ das Meeting grundlos.
She blamed him for all her problems. Sie gab ihm die Schuld für all ihre Probleme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!