Примеры употребления "past" в английском

<>
He has a checkered past. Er hat eine bewegte Vergangenheit.
Air quality has deteriorated these past few years. Die Luftqualität hat in den letzten Jahren nachgelassen.
My financial worries are past. Meine finanziellen Sorgen sind vorbei.
You can't erase the past. Man kann das Vergangene nicht ausradieren.
My mother bought me a pretty dress this past Sunday. Vorigen Sonntag hat meine Mutter mir ein nettes Kleid gekauft.
The danger past and God forgotten. Die Gefahr ist vorüber und Gott ist vergessen.
We have read the report about your past activities with great interest. Wir haben den Bericht über Ihre bisherigen Tätigkeiten mit großem Interesse gelesen.
One cannot erase the past. Man kann die Vergangenheit nicht auslöschen.
Her health has been declining these past few months. Ihr Gesundheitszustand hat sich in den letzten paar Monaten ständig verschlechtert.
Excuse me, can I get past? Entschuldigung, darf ich mal vorbei?
Tom calculated that he had given Mary over 34,000 dollars in the past six months. Tom errechnete, dass er Mary in den vergangenen sechs Monaten mehr als vierunddreißigtausend Dollar gegeben hatte.
Tom is stuck in the past. Tom steckt in der Vergangenheit fest.
I have eaten nothing for the past three days. Ich habe die letzten 3 Tage nichts gegessen.
He ran past without noticing her. Er rannte vorbei, ohne sie zu bemerken.
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector. In den Vereinigten Staaten wurden in den vergangenen 20 Jahren 20 Millionen neue Jobs geschaffen - die Meisten davon im Dienstleistungssektor.
That's a thing of the past Das gehört der Vergangenheit an
I have not been sick for the past ten years. Ich war in den letzten zehn Jahren nie krank.
The bus went past the bus stop. Der Bus fuhr an der Haltestelle vorbei.
I don't care about your past. Deine Vergangenheit interessiert mich nicht.
There has been no rain here for the past two weeks. Es gab hier in den letzten zwei Wochen keinen Regen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!