Примеры употребления "passed over" в английском

<>
I passed over the dark street. Ich habe die dunkle Straße überquert.
There were just barely over 100 houses in the village we passed yesterday. Es gab kaum mehr als 100 Häuser in dem Dorf, an dem wir gestern vorbeigekommen sind.
A new bridge is being built over the river. Eine neue Brücke wird über den Fluss gebaut.
Tom passed with flying colors. Tom hat mit Bravour bestanden.
I put off writing for over a month. Ich habe das Schreiben auf über einen Monat hinausgeschoben.
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen. Zehn Jahre ist es her, seit ich mit achtzehn nach Tokio kam.
The waitress spread a white cloth over the table. Die Kellnerin legte ein weißes Tischtuch über den Tisch.
He was happy to have passed the examination. Er war froh, die Prüfung bestanden zu haben.
If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. Wenn mein Vater nicht im Krieg gefallen wäre, wäre er jetzt über sechzig Jahre alt.
Both of my parents have passed away. Meine Eltern sind beide tot.
Please go over the script. Bitte überfliegen Sie schon mal das Drehbuch.
It is certain that he passed the examination. Es ist sicher, dass er die Prüfung bestanden hat.
Our branches extend all over the country. Unsere Niederlassungen erstrecken sich über das ganze Land.
The old man wondered why life had passed him by. Der alte Mann wunderte sich, warum das Leben an ihm vorbeigezogen war.
When the storm was over, we began to make preparations to leave the port. Als der Sturm vorbei war, begannen wir mit den Vorbereitungen für das Auslaufen.
As more time passed, these Creoles became separate languages: Spanish, French, Italian, etc. Im Laufe der Zeit wurden aus diesen Dialekten eigenständige Sprachen, nämlich Spanisch, Französisch, Italienisch usw.
It's all over. Die Sache ist gelaufen.
The President vetoed the law after Congress passed it. Der Präsident legte ein Veto gegen das Gesetz ein, nachdem der Kongress es verabschiedet hatte.
It's all over now. Jetzt ist alles aus!
Neither of those two students passed the test. Keiner der beiden Studenten hat das Examen bestanden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!