Примеры употребления "passed over" в английском с переводом на немецкий

<>
I passed over the dark street. Ich habe die dunkle Straße überquert.
There were just barely over 100 houses in the village we passed yesterday. Es gab kaum mehr als 100 Häuser in dem Dorf, an dem wir gestern vorbeigekommen sind.
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Die, die es vorziehen nicht zu lesen, haben keinen Vorteil vor denen, die nicht lesen können.
Tom passed out from the heat. Tom ist wegen der Hitze bewusstlos geworden.
A cold rain fell over the city. Ein kalter Regen ging über der Stadt nieder.
I passed by her house yesterday. Ich bin gestern an ihrem Haus vorbeigegangen.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
He was happy to have passed the examination. Er war froh, die Prüfung bestanden zu haben.
The opera ain't over till the fat lady sings. Die Oper ist nicht vorbei, bevor die fette Dame singt.
Records certify that Bob passed his driving test. Die Aufzeichnungen belegen, dass Bob seine Fahrprüfung bestanden hat.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
It is certain that he passed the examination. Es ist sicher, dass er die Prüfung bestanden hat.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
I passed the information on to him. Ich leitete die Information an ihn weiter.
His debts amount to over $1000. Seine Schulden belaufen sich auf mehr als tausend Dollar.
Ten years have passed since he died. Seit er starb, sind zehn Jahre vergangen.
He was in despair over health problems. Er war wegen seiner gesundheitlichen Probleme verzweifelt.
Her mother passed away last year. Ihre Mutter ist letztes Jahr verstorben.
Churches were erected all over the island. Auf der gesamten Insel wurden Kirchen errichtet.
Mozart passed away 200 years ago. Mozart ist vor 200 Jahren gestorben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!