Примеры употребления "over and over again" в английском с переводом на немецкий

<>
He tried it over and over again. Er versuchte es wieder und wieder.
He read the article over and over again. Er las den Artikel immer wieder.
I have told Tom over and over again not to make fun of Mary. Ich habe Tom wieder und wieder gesagt, dass er sich nicht über Mary lustig machen soll.
Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers. Lehrer müssen es leid sein, wieder und wieder die gleichen Fehler in den Arbeiten ihrer Schüler zu korrigieren.
Do I have to do it over again? Muss ich es von neuem machen?
I like to eyeball my ingredients, mostly because I don't feel like washing my measuring cups over and over. Ich koche gern nach Gefühl, hauptsächlich, weil ich keine Lust darauf habe, meine Messbecher immer wieder zu spülen.
Spring is over and summer has come. Der Frühling ist vorüber und der Sommer hat begonnen.
A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. Ein kalifornischer Polizist winkte einen Wagen heraus und sprach mit dem Fahrer.
The old man was run over and immediately taken to hospital. Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus gebracht.
Winter is over and spring has come. Der Winter ist vorbei, und der Frühling ist gekommen.
Come over and help out. Komm her und hilf mit.
He was run over and killed on the spot. Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot.
He leaned over her and said, "No, I'm not lying." Er beugte sich über sie und sagte: "Nein, ich lüge nicht."
Does mankind have dominion over animals and birds? Herscht der Mensch über Tiere und Vögel?
The fat man jumped over the ditch and fell to the ground. Der Dicke sprang über den Graben und fiel zu Boden.
Seven thousand languages are spoken all over the world, ​​and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed. In der Welt werden siebentausend Sprachen gesprochen und zusammen genommen beinhalten sie die größte Sammlung menschlichen Wissens, die es je gab.
A truck knocked over a light pole and a traffic light. Ein Lastwagen riss einen Lichtmast und eine Ampel um.
They talk a lot to one another, over the telephone and in person. Sie reden viel miteinander, telefonisch und persönlich.
The old gypsy moved her hand over the crystal ball and, peering inside, beheld my future. Die alte Zigeunerin bewegte ihre Hand über der Kristallkugel, schaute hinein und erblickte meine Zukunft.
The stout man leaped over the shallow ditch and stumbled. Der fette Mann sprang über den Graben und rutschte aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!