Примеры употребления "malady of the past" в английском

<>
We can never get rid of the past. Wir können die Vergangenheit niemals loswerden.
That's a thing of the past Das gehört der Vergangenheit an
In times of crisis one should never idealise the past. Es ist zwecklos, in Zeiten einer Krise die Vergangenheit zu idealisieren.
The news of the mayor's resignation traveled fast. Die Kunde vom Rücktritt des Bürgermeisters verbreitete sich rasch.
Women had little choice in the past. Frauen hatten früher kaum eine Wahl.
We came in view of the lake. Wir kamen mit Blick auf den See an.
I think we agree, the past is over. Ich denke, wir sind uns einig darüber, dass die Vergangenheit vorbei ist.
He took charge of the expenses. Er übernahm die Unkosten.
An old person is a bridge between the past and the present. Ein alter Mensch ist eine Brücke zwischen der Vergangenheit und der Gegenwart.
I propose to investigate the vegetation of the island in great detail. Ich schlage vor, die Inselvegetation sehr eingehend zu erforschen.
Everything was better in the past. Früher war alles besser.
He was unaware of the danger. Er war sich der Gefahr nicht bewusst.
Tom calculated that he had given Mary over 34,000 dollars in the past six months. Tom errechnete, dass er Mary in den vergangenen sechs Monaten mehr als vierunddreißigtausend Dollar gegeben hatte.
This ugly yellow reminds me of the color of your bedsheets. Dieses hässliche Gelb erinnert mich an die Farbe deines Betttuchs.
He's been staying at that hotel for the past five days. Er hat die letzten fünf Tage im Hotel verbracht.
He was one of the famous men of letters in his era. Er war einer der berühmten Schriftgelehrten seiner Zeit.
You can't erase the past. Man kann das Vergangene nicht ausradieren.
Much attention was paid to the safety of the passengers. Auf die Sicherheit der Passagiere wurde sehr viel Wert gelegt.
Our policy is to build for the future, not the past. Unser Grundsatz ist, die Zukunft zu gestalten, nicht die Vergangenheit.
He has seen much of the world. Er hat viel von der Welt gesehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!