Примеры употребления "lay down" в английском с переводом на немецкий

<>
Please lay down your coat. Bitte lege deinen Mantel ab!
He went into the next room and lay down. Er ging ins Nebenzimmer und legte sich hin.
At noon they lay down in a forest to rest. Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten.
The moment she'd finished, she lay down for a nap. Kaum war sie fertig, legte sie sich für ein Nickerchen hin.
She laid down the gun on the floor. Sie legte die Waffe auf den Boden.
My father was lying down while watching TV. Mein Vater hat sich beim Fernsehen hingelegt.
The fundamental principles of classical mechanics were laid down by Galileo and Newton in the 16th and 17th centuries. Die fundamentalen Prinzipien der Mechanik wurden von Galileo und Newton im 16. und 17. Jahrhundert aufgestellt.
He laid down the gun on the floor. Er legte die Waffe auf den Boden.
He laid down his pen and leaned back in his chair. Er legte seinen Stift nieder und lehnte sich in seinem Stuhl zurück.
The ambulance broke down in the middle of the avenue. Der Krankenwagen hatte in der Mitte der Avenue eine Panne.
Tom lay awake almost all night thinking about Mary. Tom lag die ganze Nacht über wach und war in Gedanken bei Mary.
Ok. I knuckle down. Ok. Ich beuge mich.
A cat jumped onto the chair and lay motionless. Eine Katze sprang auf den Stuhl und blieb bewegungslos liegen.
Tom asked Mary to marry him, but she turned down his proposal. Tom machte Mary einen Heiratsantrag, aber sie lehnte ihn ab.
Many people visited the shrine where the saint lay buried. Viele Menschen besuchten den Schrein, an dem der Heilige begraben lag.
Please turn down the volume a little bit more. Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter.
This hen does not lay eggs at all these days. Diese Henne legt in letzter Zeit überhaupt keine Eier.
Let me put down your new phone number in my notebook. Lassen Sie mich Ihre neue Telefonnummer in meinem Notizbuch aufschreiben. (formal)
Lay the napkin across your lap. Leg Dir eine Serviette auf deinen Schoß.
My car broke down on the way. Unterwegs hatte mein Auto eine Panne.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!