Примеры употребления "hin" в немецком

<>
Wir liefen hin und her. We were running to and fro.
Ich gehe da jetzt hin. I'm going there now.
Tag! Wo willst du hin? Hi! Where do you want to go?
Wie komme ich dort hin? How can I get there?
Wo gehen sie jetzt hin? Where are they going to right now?
Wie kommt man da hin? How do you get there?
Sie gab sich ihm hin She gave herself up to him
Geh da nicht mehr hin. Stop going there.
Sie murmelt vor sich hin. She is muttering to herself.
Ich musste dort allein hin. I had to go there alone.
Fährst du diesen Sommer irgendwo hin? Are you going to go anywhere this summer?
Gehst du dort geschäftlich hin? Are you going there on business?
Sie gab sich ganz ihren Kindern hin. She devoted herself to her children.
Geh mit mir da hin. Go there with me.
Der Hügel fällt zum Fluss hin ab. The hill slopes downward to the river.
Da will ich nicht wieder hin. I don't want to go there again.
Ich bringe diese Ziegen hin zum Berg. I'm taking these goats to the mountain.
Ist es notwendig, dass ich dort hin gehe? Do I need to go there?
Er ging vor dem Haus hin und her. He walked to and fro in front of her house.
Ich nahm all meinen Mut zusammen und ging hin. I mustered up my courage and went there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!