Примеры употребления "in our view" в английском

<>
For years I have been struggling to reduce the sloppines in our office to a tolerable minimum. Seit Jahren ringe ich schon darum, die Schlamperei in unserem Büro auf ein erträgliches Minimum zu reduzieren.
These butterflies are rare in our country. Diese Schmetterlinge sind selten in unserem Land.
This miserable old church is the oldest building in our country. Diese armselige Kirche ist das älteste Gebäude in unserem Land.
The war is going in our favor. Der Krieg verläuft zu unseren Gunsten.
The event is still fresh in our memory. Das Ereignis ist uns noch frisch in Erinnerung.
We grow vegetables in our garden. Wir ziehen Gemüse in unserem Garten.
One of the biggest problems in our modern society is that the people don't see the world as I do. Eines der größten Probleme in unserer modernen Gesellschaft ist, dass die Leute die Welt nicht so wie ich sehen.
He's not in our group. Er gehört nicht zu uns.
Her beauty stood out in our class. Ihre Schönheit stach in unserer Klasse hervor.
There's only one bath towel in our bathroom. In unserem Bad gibt es nur ein Handtuch.
Tom didn't take part in our conversation. Tom nahm an unserer Unterhaltung nicht teil.
Tony speaks English the best in our class. Tony kann in unserer Klasse am besten Englisch.
He will live forever in our hearts. Er wird in unseren Herzen immer weiterleben.
We are comfortable in our new house. Wir fühlen uns wohl in unserem neuen Haus.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. Katja leugnete, dass sie eine Anarchistin war, indem sie behauptete, dass sie nur wünschte, Veränderung in unserer Regierung zu machen, nicht, sie zu zerstören.
Underneath we wrote the names of the students in our class. Wir schrieben die Namen der Schüler unserer Klasse darunter.
We put sugar in our tea. Wir machen Zucker in unseren Tee.
He will forever be in our hearts. Er wird immer in unseren Herzen sein.
Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox. Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!