Примеры употребления "have anything in common" в английском с переводом на немецкий

<>
But we don't have anything in common at all. Aber wir haben gar nichts gemeinsam.
The prince and the jester had a lot in common. Der Prinz und der Hofnarr hatten viel gemeinsam.
I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language. Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch.
This might not have anything to do with the problem at hand. Vielleicht hat das gar nichts mit unserem Problem zu tun.
This word is not in common use. Dieses Wort ist nicht in allgemeiner Verwendung.
Did you write anything in your diary today? Hast du heute etwas in dein Tagebuch geschrieben?
Do you have anything non-alcoholic? Haben Sie etwas ohne Alkohol?
In common with many people he likes holidays. Wie viele andere Leute mag er Ferien.
Did you find anything in the room? Hast du in dem Zimmer etwas gefunden?
Do you have anything less expensive? Haben Sie etwas weniger teures?
She is lacking in common sense. Ihr fehlt der gesunde Menschenverstand.
Is there anything in the box? Ist etwas in dieser Schachtel?
Don't you have anything better to do with your time? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
He is lacking in common sense. Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand.
Do you have anything to say? Hast du irgendwas zu sagen?
I use the room in common with my sister. Ich benutze das Zimmer mit meiner Schwester zusammen.
I don't have anything to give to you. Ich habe nichts, was ich dir geben könnte.
This joke doesn't have anything to do with you. Dieser Witz hat nichts mit dir zu tun.
Do you have anything to do after that? Hast du danach noch etwas zu tun?
If you don't have anything to say, don't say anything. Wenn du nichts zu sagen hast, sag einfach nichts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!