Примеры употребления "go into details" в английском

<>
Tom wanted to go into politics. Tom wollte in die Politik einsteigen.
The Diet will go into recess next week. Das Parlament wird nächste Woche in die Parlamentsferien gehen.
I find television very educating. Every time somebody turns on the set, I go into the other room and read a book. Ich finde Fernsehen sehr lehrreich. Wann immer jemand den Apparat einschaltet, gehe ich ins Nebenzimmer und lese ein Buch.
If you go into the forest, watch out for the man-eating ogres! Wenn du in den Wald gehst, achte auf die menschenfressenden Oger.
This argument doesn't go into sufficient deep. Diese Argument greift zu kurz.
Many tons of waste go into the landfill each month. Viele Tonnen Müll landen jeden Monat auf dieser Müllkippe.
I go into the store. Ich gehe in den Laden.
We cannot go into the studio. Wir können nicht ins Studio gehen.
I had to stoop to go into the room. Ich musste mich bücken, um in das Zimmer zu gehen.
You must be crazy to go into the snow without a coat. Du musst verrrückt sein, ohne einen Mantel in den Schnee zu gehen.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. In der Nähe der Westseite des Parks ist es wegen der Straße sehr laut, aber wenn man in den Park hinein geht, kann man den Lärm nicht mehr hören.
I have gone into all the details of this thing whether they seemed to me relevant or not. Ich bin allen Einzelheiten dieser Sache nachgegangen, ob sie mir nun bedeutsam erschienen oder nicht.
I don't know the details. Ich kenne die Details nicht.
His house was broken into by burglars last week. In sein Haus wurde vorige Woche eingebrochen.
The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details. Der Schüler entschloss sich dazu, seine Hausarbeit zu kürzen, indem er alle unnötigen Details strich.
When she heard the news, she burst into tears. Als sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details. Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen.
We will move into our new house next month if it is completed by then. Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist.
Please give me the details of the accident. Bitte geben sie mir die Details des Unfalls.
Cut the melon into six equal pieces. Schneide die Melone in 6 gleiche Teile.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!