Примеры употребления "give birth" в английском с переводом на немецкий

<>
Last week she gave birth to a beautiful daughter. Letzte Woche hat sie eine schöne Tochter zur Welt gebracht.
She gave birth to twin girls. Sie brachte Zwillinge zur Welt, zwei Mädchen.
His wife gave birth to twin boys. Seine Frau brachte Zwillinge zur Welt, zwei Jungen.
Mrs. Smith gave birth to her second child. Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt.
She will give birth in July. Sie bekommt ihr Kind im Juli.
She will give birth to a child next month. Sie wird nächsten Monat ein Kind gebären.
The birth rate and death rate were nearly equal. Die Geburten- und Sterberate waren fast gleich.
Tom asked Mary to give a speech. Tom bat Mary darum, eine Rede zu halten.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Er ist von Hause aus Franzose, aber jetzt ist er ein US-Bürger.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
The baby weighed seven pounds at birth. Das Baby wog bei der Geburt sieben Pfund.
I'm afraid the story will give him a wrong impression. Ich glaube, diese Geschichte wird ihm einen falschen Eindruck geben.
He is a Greek by birth. Er ist gebürtiger Grieche.
Please give my best regards to Tom. Grüß bitte Tom schön von mir!
My daughter weighed eight pounds at birth. Meine Tochter wog bei Geburt acht Pfund.
Why did you give up the idea of learning French? Warum hast du den Gedanken verworfen, Französisch zu lernen?
She gave birth to twins. Sie gebar Zwillinge.
Give me another chance. Gebt mir noch eine Chance.
They were pleased at the birth of their first child. Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy. Ich kann Ihnen eine Kopie des Berichts geben, aber ich kann nicht für seine Korrektheit garantieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!