Примеры употребления "gets" в английском с переводом "werden"

<>
He often gets angry at small things. Er wird oft wegen Geringfügigkeiten wütend.
Eat your soup before it gets cold. Iss deine Suppe, bevor sie kalt wird.
It gets very humid here in the summer. Im Sommer wird es hier ziemlich feucht.
He uses foul language whenever he gets angry. Wenn er zornig wird, benutzt er immer vulgäre Ausdrücke.
I must get home before it gets dark. Ich muss zu Hause sein, bevor es dunkel wird.
When Fred hears loud music, he gets annoyed. Wenn Fred laute Musik hört, wird er missvergnügt.
If it gets dangerous, give me a call. Wenn es gefährlich wird, ruf mich an.
The older we become, the worse our memory gets. Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
It won't be long before Mike gets well. Es wird nicht lang dauern, bis Mike gesund wird.
We will get to Tokyo before it gets dark. Wir wollen in Tokio sein, bevor es dunkel wird.
See to it that this problem gets fixed by tomorrow. Sehen Sie zu, dass dieses Problem bis morgen gelöst wird.
I want to reach the hotel before it gets dark. Ich möchte das Hotel erreichen, bevor es dunkel wird.
As soon as it gets dark, the fireworks will start. Sobald es dunkel wird, beginnt das Feuerwerk.
It gets very cold tonight. Maybe it will snow tomorrow. Es wird heute Nacht sehr kalt. Vielleicht wird es morgen schneien.
In this winter, it seems that it gets very cold. Diesen Winter scheint es sehr kalt zu werden.
My son always gets sick when he rides a bus. Meinem Sohn wird immer schlecht wenn er mit dem Bus fährt.
Let's get home before this rain gets any stronger. Lass uns heimgehen, ehe der Regen stärker wird.
He seldom gets sick because he is careful about his health. Er wird selten krank, da er sorgfältig mit seiner Gesundheit umgeht.
I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. Ich bin der Typ, der vor Leuten nervös wird, deshalb bin ich ein schlechter Redner.
She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space. Sie ist so eigensinnig. Ich wette, wenn sie jemals wieder aufersteht, muss sie ein Bakterium werden, das imstande ist, im leeren Raum zu leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!