<>
Для соответствий не найдено
Переводы: все13 hinwegkommen6 другие переводы7
I don't suppose you ever really get over the death of a child. Ich nehme an, dass man niemals über den Tod seines Kind hinwegkommen wird.
I do not think he will ever get over the loss of his wife. Ich glaube nicht, dass er jemals über den Verlust seiner Frau hinwegkommen wird.
I can't get over it. Ich komme nicht darüber hinweg.
Tom can't get over how Mary treated him. Tom kommt nicht darüber hinweg, wie Mary ihn behandelt hat.
He hasn't got over the death of his wife yet. Er ist über den Tod seiner Frau noch nicht hinweggekommen.
Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it. Bruce war unheimlich sauer, als seine Freundin ihn verließ, aber er kam bald darüber hinweg.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее