Примеры употребления "gave up" в английском с переводом "aufgeben"

<>
I gave up keeping up with trends. Ich habe es aufgegeben, der Mode zu folgen.
He thought about growing a beard, but gave up the idea of growing one. Ich habe darüber nachgedacht, mir einen Bart wachsen zu lassen, aber ich habe den Gedanken, mir einen wachsen zu lassen, wieder aufgegeben.
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather. Wegen dem schlechten Wetter habe ich die Idee aufgegeben, die Sehenswürdigkeiten der Stadt anzuschauen.
I had hoped to get another 50,000 miles out of my car, but it gave up the ghost on the expressway and it would cost too much to fix it. Ich hatte gehofft, noch 50.000 Meilen aus meinem Wagen rauszuholen, aber er gab auf der Autobahn den Geist auf und die Reparatur würde zu viel kosten.
You have lost, give up! Du hast verloren, gib auf!
I shall never give up. Ich werde niemals aufgeben.
Mary has given up smoking. Mary hat das Rauchen aufgegeben.
You must not give up hope. Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben.
You may as well give up. Du kannst genauso gut aufgeben.
Tom hasn't given up hope. Tom hat die Hoffnung noch nicht aufgegeben.
I had to give up my plan. Ich musste meinen Plan aufgeben.
I don't want to give up. Ich will nicht aufgeben.
Never give up till the very end. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
My father has given up smoking recently. Mein Vater hat kürzlich das Rauchen aufgegeben.
You are to give up smoking at once. Du sollst sofort das Rauchen aufgeben.
No matter what happens, you must not give up. Egal was passiert, du darfst nicht aufgeben.
What method did you use to give up smoking? Nach welcher Methode haben Sie das Rauchen aufgegeben?
The doctor told Mr Smith to give up smoking. Der Doktor erzählte Herrn Smith, er soll das Rauchen aufgeben.
You should give up smoking since it's unhealthy. Du solltest das Rauchen aufgeben, da es ungesund ist.
The doctor recommended that you should give up smoking. Der Doktor empfahl, dass du das Rauchen aufgeben sollst.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!