Примеры употребления "from one language to another" в английском

<>
She was jealous when he talked to another girl. Sie war eifersüchtig, als er mit einem anderen Mädchen sprach.
Japanese is often said to be a difficult language to learn. Es wird oft gesagt, dass Japanisch eine schwer zu erlernende Sprache ist.
Many people only speaks one language. Viele Menschen sprechen nur eine Sprache.
She can count from one to ten. Sie kann von eins bis zehn zählen.
Don't lend a borrowed book to another. Verleihe ein geliehenes Buch nicht weiter.
If I set the language to "French (Canada)," then it comes out as "courriel;" but if I set it to "French (France)," it appears as "e-mail." Stelle ich die Sprache auf »Französisch (Kanada)«, heißt es hier »courriel«; stelle ich sie auf »Französisch (Frankreich)«, wird daraus »e-mail«.
Tom wished he knew more than one language. Tom wünschte, dass er mehr als eine Sprache könnte.
In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space. Um von einem Satz zum anderen zu gelangen, reicht Tom ihr seinen Arm. Mary hielt sich daran fest und sprang über den Punkt, wobei sie vermied, in den Zwischenraum zu fallen.
Don't ever compare your wife to another woman. Vergleiche deine Frau niemals mit einer anderen Frau.
For a language to be universal, it is not enough to call it that. Damit eine Sprache universell sei, genügt es nicht, sie so zu benennen.
One language is never enough. Eine Sprache ist nie genug.
I've got to go to another dreary meeting tomorrow. Ich muß morgen zu einer weiteren öden Sitzung gehen.
For a language to be international, it does not suffice to say that it is so. Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen.
It’s not enough to know only one language. Es genügt nicht, nur eine Sprache zu können.
One sentence may have multiple meanings in one language. Ein Satz kann in einer Sprache mehrere Bedeutungen haben.
This sentence has only one language. Dieser Satz besteht aus nur einer Sprache.
He jumped from one subject to another. Er sprang von einem Thema zum nächsten.
Table manners vary from one country to another. Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land.
One thing led to another. Eins führte zum anderen.
And so one thing leads to another. Und so führt eins zum anderen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!