Примеры употребления "from house to house" в английском с переводом на немецкий

<>
A thief broke into the house to steal the money. Der Räuber brach in das Haus ein, um Geld zu stehlen.
I remember you often went to Betty's house to tea when you were a little girl. Ich erinnere mich, dass du oft zu Betty's Haus zum Tee trinken gegangen bist, als du ein kleines Mädchen warst.
Will you sell your house to him? Möchtest du ihm dein Haus verkaufen?
Tom had the whole house to himself. Tom hatte das ganze Haus für sich.
The architect adapted the house to the needs of old people. Der Architekt adaptierte das Haus an die Bedürfnisse alter Menschen.
Give the house to my daughter. Gib das Haus meiner Tochter.
The fire reduced the house to ashes. Das Feuer verbrannte das Haus zu Asche.
He lives far away from my house. Er lebt weit entfernt von meinem Haus.
The evil spirit was driven away from the house. Der böse Geist wurde aus dem Haus getrieben.
His low salary prevents him from buying the house. Sein geringes Gehalt hindert ihn daran, das Haus zu kaufen.
How far is it from here to your house? Wie weit ist es von hier bis zu Ihnen nach Hause?
How long does it take from here to your house by bike? Wie lange fährt man von hier bis zu Deinem Haus mit dem Fahrrad?
Three soldiers who came back from the war are renting a house at the edge of a small town on the shore of the Inland Sea and live together. Drei aus dem Krieg heimgekehrte Soldaten mieten ein Haus am Rande einer kleinen Stadt am Ufer der Inlandsee und leben zusammen.
How long does it take to walk to your house from here? Wie lange dauert es, von hier zu dir zu gehen?
Their house is far from the station. Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof.
Whose house is across from yours? Welches Haus ist deinem gegenüber?
His house is not far from here. Sein Haus ist nicht weit von hier.
My house is located at a distance from the station. Mein Haus ist ein Stück vom Bahnhof entfernt.
My house is only five minutes' walk from the station. Mein Haus ist nur fünf Minuten zu Fuß vom Bahnhof.
If I showed you my house, my neighborhood back then, would you understand where I am from? Wenn ich dir mein Haus zeigen würde, mein Viertel von damals, würdest du verstehen, woher ich komme?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!