Примеры употребления "fall apart" в английском с переводом на немецкий

<>
Apart from his parents, no one knows him well. Außer seinen Eltern kennt niemand ihn gut.
If he continues drinking too much, he will fall ill sooner or later. Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
He is living apart from his wife. Er lebt getrennt von seiner Frau.
If you don't watch out, you'll soon fall in the water. Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
I can tear you apart with my bare hands. Ich kann dich mit meinen bloßen Händen zerreißen.
A heavy rain began to fall. Es begann heftig zu regnen.
Apart from making love and reading Flaubert, nothing is more enjoyable than coining translations on Tatoeba. Vom Liebemachen und Flaubert-Lesen abgesehen, gibt es nichts Erfreulicheres, als Übersetzungen auf Tatoeba zu kreieren.
The apple does not fall far from the trunk. Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
He stood apart from us. Es stand abseits von uns.
Leaves fall in the autumn. Die Blätter fallen im Herbst.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Mal im Ernst, du solltest wegen deiner Kopfschmerzen zum Arzt gehen.
I couldn't help but fall in love with you. Ich konnte nicht anders, als mich in dich zu verlieben.
I can't tell Tom and his younger brother apart. Ich kann Tom nicht von seinem jüngeren Bruder unterscheiden.
Next year my birthday will fall on Sunday. Nächstes Jahr fällt mein Geburtstag auf einen Sonntag.
He tore the book apart. Er zerriss das Buch.
Young men are apt to fall a victim to their own avarice. Junge Männer neigen dazu, Opfer ihrer eigenen Gier zu werden.
The two brothers look so much alike that it is difficult to tell them apart. Die zwei Brüder sehen sich so ähnlich, dass es schwierig ist, sie auseinanderzuhalten.
An awning broke his fall and saved his life. Eine Markise unterbrach seinen Sturz und rettete sein Leben.
I like to take things apart to see what makes them tick. Ich mag es, Dinge auseinander zu nehmen, um zu verstehen, wie sie funktionieren.
Are you going to pay a visit to China this fall? Werden Sie China in diesem Herbst einen Besuch abstatten?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!