Примеры употребления "deciding point" в английском

<>
Before deciding, I would like to consult with my family. Vor der Entscheidung würde ich mich gerne mit meiner Familie beraten.
If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren? Wenn Adam und Eva die ersten und bis dahin einzigen Menschen waren, wer hat dann ihre Enkel gezeugt?
The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth. Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
My patience has come to the breaking point. Meine Geduld ist aufgebraucht.
Clearly, this is the most important point. Offensichtlich ist das der wichtigste Punkt.
I wonder what is the point of asking such questions to the students? Ich frage mich, welchen Sinn es hat, den Studenten solche Fragen zu stellen.
Logic is obviously your strong point. Logisches Denken gehört offensichtlich zu deinen Stärken.
I didn't get the point of his speech. Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden.
I agree with him on that point. In diesem Punkt stimme ich mit ihm überein.
That's beside the point. Das hat gar nichts damit zu tun.
It is rude to point at people. Es ist unhöflich, mit dem Finger auf Leute zu zeigen.
My mother taught me that it's not polite to point. Meine Mutter hat mir beigebracht, dass es unhöflich ist, mit dem Finger zu zeigen.
I want to point out that I am open to ideas for improvement, but first will sleep it off. Ich möchte darauf hinweisen, dass ich offen bin für Verbesserungsvorschläge, aber jetzt erst einmal meinen Rausch ausschlafe.
They accepted my point of view. Sie akzeptierten meine Ansicht.
We must look at the problem from a global point of view. Wir müssen das Problem aus globaler Sicht sehen.
The candidates thoroughly argued the point. Die Kandidaten diskutierten ausführlich über das Thema.
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. Soweit ich es sicher weiß, der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
She makes a point of remembering each one of our birthdays. Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
This is an excellent point, Professor Tom. Das ist ein ausgezeichnetes Argument, Professor Tom.
I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc… Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!