Примеры употребления "complete independence" в английском

<>
Bill is a complete muppet. Bill ist ein Vollidiot.
Our people thirst for independence. Unser Volk dürstet nach Unabhängigkeit.
The conference was not a complete success. Die Konferenz war kein völliger Erfolg.
The nation recently declared its independence. Das Land erklärte kürzlich seine Unabhängigkeit.
No wedding would be complete without a fight. Bei einer Hochzeit ohne Prügelei würde etwas fehlen.
He said that America declared its independence in 1776. Er hat gesagt, dass Amerika 1776 seine Unabhängigkeit erklärt hat.
Complete the formula here below. Füllen Sie das untenstehende Formular aus.
They shed their blood for their independence. Sie vergossen ihr Blut für ihre Unabhängigkeit.
It was a complete failure. Es war ein totaler Reinfall.
The people of America fought for their independence. Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
His complete ignorance of the accident surprised me. Seine Völlige Ahnungslosigkeit von dem Unfall überraschte mich.
It was not a complete victory. Der Sieg war nicht vollständig.
It's a complete mess, and it's getting on my nerves. Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
I have complete faith in my doctor. Ich vertraue meinem Arzt vollkommen.
Please remain seated until the bus comes to a complete stop. Bitte bleiben Sie bis zum vollständigen Anhalten des Busses sitzen.
The estimate was a complete shock! Die Kalkulation war ein völliger Schock!
The project was a complete failure. Das Projekt war ein totaler Fehlschlag.
It's because of you that we were able to complete this job on time. Dir ist es zu verdanken, dass wir diesen Job rechtzeitig fertig stellen konnten.
Complete the following form to know who you could have been in a previous life. Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
What you said is complete nonsense. Was du gesagt hast, ist alles Blödsinn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!