Примеры употребления "carry point" в английском

<>
Malaria is a disease that mosquitoes carry. Malaria ist eine Krankeit, die von Moskitos übertragen wird.
Your remarks are off the point. Ihre Bemerkungen sind neben der Sache.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Aus Mangel an Kapital konnten wir unseren Plan nicht durchführen.
I didn't get the point of his speech. Ich habe nicht den Sinn seiner Rede verstanden.
It is easy for him to carry out the plan. Es ist leicht für ihn, den Plan auszuführen.
She makes a point of remembering each one of our birthdays. Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
Many people take advantage of the weekend to carry out housework. Viele Leute nutzen das Wochenende, um die Hausarbeit zu erledigen.
This lake is deepest at this point. Der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
Tom always gets lost if he doesn't carry a map. Tom verirrt sich jedes Mal, wenn er keine Karte dabei hat.
What's the point? Was soll das?
Carry this for me. Trag das für mich.
Very simply, because you are missing the point. Ganz einfach, weil Sie nicht verstehen, worum es geht.
Does Tom always carry a gun? Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
To the best of my knowledge, the lake is the deepest at this point. Soweit ich es sicher weiß, der See ist an dieser Stelle am tiefsten.
He planned to murder his boss, but did not carry it out. Er plante seinen Chef zu ermorden, tat es aber nicht.
If Adam and Eve were the first and up to that point only people, who did beget their grandchildren? Wenn Adam und Eva die ersten und bis dahin einzigen Menschen waren, wer hat dann ihre Enkel gezeugt?
Now is the time to carry out our plan. Jetzt ist es Zeit, unseren Plan auszuführen.
Come to think of it, a Jew has never come to my door trying to convert me to Judaism. A point in their favor! Wenn ich es mir recht überlege, hat noch kein Jude versucht, mich an der Haustür zu bekehren. Das spricht für sie!
Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. Ohne deine Hilfe wären wir nicht imstande, unseren Plan auszuführen.
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore. Ich wünschte, ich könnte mir mehr aus Noten machen, aber scheinbar habe ich an einem gewissen Punkt in meinem Leben entschieden, dass es nicht mehr so wichtig sei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!