Примеры употребления "be a no-no" в английском

<>
This is a no smoking zone. Das ist eine Nichtraucherzone.
You could try and be a bit more civilized. Du könntest dich bemühen, etwas zivilisierter zu sein.
You must be a fool. Du bist doch ein Trottel!
The boy tried to be a man and not cry. Der Junge hat versucht, ein Mann zu sein und nicht zu weinen.
He wants to be a policeman in the future. Er möchte in Zukunft gerne Polizist werden.
My goal in life is to be a novelist. Mein Lebensziel ist es, ein Schriftsteller zu sein.
Sometimes a dog can be a dangerous animal. Ein Hund kann manchmal ein gefährliches Tier sein.
Maybe he will be a good teacher. Vielleicht wird er ein guter Lehrer.
There seems to be a mistake. Es scheint einen Fehler zu geben.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
There will be a concert next Sunday. Am nächsten Sonntag ist ein Konzert.
His attempt proved to be a failure. Sein Versuch hat sich als Fehlschlag erwiesen.
My dream is to be a doctor. Mein Traum ist, Arzt zu werden.
Plato having defined man to be a two-legged animal without feathers, Diogenes plucked a cock and brought it into the Academy, and said, "This is Plato’s man." On which account this addition was made to the definition,—"With broad flat nails." Als Plato einen Menschen als zweibeiniges Tier ohne Federn definiert hatte, rupfte Diogenes einen Hahn, brachte ihn in die Akademie und sagte „Das ist Platos Mensch,“, weswegen dieser Zusatz zur Definition hinzugefügt wurde: „Mit breiten, flachen Nägeln.“
Our attempt has proved to be a failure. Unser Versuch hat sich als Fehler herausgestellt.
He'll be a good husband. Er wird ein guter Ehemann sein.
There will be a Force 3 wind tomorrow. Morgen wird der Wind Stärke 3 haben.
Electing this mayor proved to be a drastic mistake. Die Wahl dieses Bürgermeisters stellte sich als riesiger Fehler heraus.
Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents. Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts.
Manny wants to be a unicorn so girls will ride him. Manny will ein Einhorn sein, damit ihn die Mädchen reiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!