Примеры употребления "arms reduction treaty" в английском с переводом на немецкий

<>
We hope to come to an accord with them about arms reduction. Wir hoffen, mit ihnen zu einer Übereinkunft über eine Rüstungsreduzierung zu kommen.
She held her baby in her arms. Sie hielt ihr Baby in den Armen.
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product. Der Kunde bestand auf einer Preissenkung wegen Mängeln an der Ware.
The treaty did not ban nuclear tests under the ground. Der Vertrag verbot keine unterirdischen Atomversuche.
She clutched her baby in her arms. Sie hielt das Baby fest im Arm.
We would ask you to give us a price reduction of 5%. Wir bitten Sie um einen Preisnachlass von fünf Prozent.
The spokesman explained the contents of the treaty to the press. Der Pressesprecher erklärte der Presse den Inhalt des Vertrags.
He stretched his arms and welcomed us. Er breitete seine Arme aus und begrüßte uns.
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. Wir akzeptieren eine Preisreduzierung um 5 %, wenn Ihnen das hilft, einen neuen Markt für unsere Produkte zu erschließen.
War broke out when the treaty was ignored. Das Abkommen wurde ignoriert, und ein Krieg brach aus.
That child felt secure in his mother's arms. Das Kind fühlte sich sicher in den Armen seiner Mutter.
We agreed on a price reduction Wir haben einen Preisnachlass vereinbart
The two countries negotiated a treaty. Die beiden Länder vereinbarten ein Abkommen.
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded. Er saß mit geschlossenen Augen und verschränkten Armen im Lehnstuhl.
The treaty made Texas independent. Mit dem Vertrag wurde Texas unabhängig.
Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo. Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo.
Many Americans opposed the treaty. Viele Amerikaner lehnten den Vertrag ab.
They made more powerful arms. Sie bauten stärkere Waffen.
A treaty is, as it were, a contract between countries. Ein Abkommen ist sozusagen ein Vertrag zwischen Staaten.
He was very tall and slim, with long arms and legs. Er war sehr groß und dünn, mit langen Armen und Beinen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!