Примеры употребления "act of parliament" в английском

<>
They saw it as the brave act of a strong man. Sie betrachteten es als eine tapfere Tat eines starken Mannes.
I would therefore like to draw attention to the Report of the Committee on Invisible Members of Parliament. Deshalb möchte ich die Aufmerksamkeit auf den Bericht des Ausschusses Unsichtbare Parlamentsabgeordente lenken.
It is an act of treason to sell military secrets to your country's enemies. Militärische Geheimnisse an Feinde zu verkaufen ist Verrat.
The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing. Das englische Volk wähnt, es wäre frei, doch ist es im großen Irrtum. Es ist nur während der Wahl der Abgeordneten des Parlamentes frei. Sobald diese gewählt sind, wird das Volk zu Sklaven: es ist nichts.
Suicide is an act of revenge against yourself, and I personally have nothing against myself. Selbstmord ist ein Akt der Rache an sich selbst, und ich persönlich habe nichts gegen mich.
He was elected a member of parliament. Er wurde als Abgeordneter zum Parlament gewählt.
The student was caught in the act of cheating. Der Student wurde auf frischer Tat beim Betrügen ertappt.
He was caught in the act of pickpocketing. Er wurde beim Taschendiebstahl erwischt.
Act in such a way that you treat humanity, whether in your own person or in the person of any other, never merely as a means to an end, but always at the same time as an end. Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Parliament is now in session. Das Parlament hat jetzt eine Sitzung.
Children want to act like grown-ups. Kinder wollen sich wie Erwachsene benehmen.
Parliament approved the new law last week. Das Parlament hat das Gesetz letzte Woche verabschiedet.
An Englishman would act in a different way. Ein Engländer würde sich anders verhalten.
The law has gone through parliament. Das Gesetz wurde vom Parlament verabschiedet.
He does a kind act once a day. Er vollbringt einmal am Tag eine gute Tat.
He was famous for his marathon speeches in parliament. Er war berühmt für seine Marathonreden im Parlament.
Act faster! Handle schneller!
We took a tour of the British Parliament. Wir nahmen an einer Führung durch das britische Parlament teil.
I caught her in the act. Ich habe sie auf frischer Tat ertappt.
Two members of the parliament were removed from office. Zwei Abgeordnete des Parlaments wurden ihres Amtes enthoben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!