Примеры употребления "Since" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все199 seit98 da36 seitdem24 weil4 другие переводы37
It's been a long time since anybody asked me that. Es ist schon lange her, dass mich das jemand gefragt hat.
How long has it been since you played with a yo-yo? Wie lange ist es her, dass du mit einem Jojo gespielt hast?
It's been a long while since we had such fine weather. Es ist schon eine lange Weile her, seit wir so schönes Wetter hatten.
Have you been here since? Bist du seither hier gewesen?
I have not seen him since. Ich habe ihn seither nicht gesehen.
This was built since long ago. Das war vor langer Zeit gebaut.
He has never been heard of since. Seither hat man von ihm nichts mehr gehört.
I have never heard from him since. Seither habe ich nichts mehr von ihm gehört.
They have never been heard of since. Seither hat man von ihnen nichts mehr gehört.
We have never heard from him since. Seither haben wir nichts mehr von ihm gehört.
Two years have passed since we parted. Es ist zwei Jahre her, dass wir uns getrennt haben.
I haven't seen her since then. Ich habe sie seither nicht mehr gesehen.
It is five years since we moved here. Es ist fünf Jahre her, dass wir hierher gezogen sind.
He has led a loose life since then. Seither hat er sein liederliches Leben gelassen.
It has been 200 years since Mozart died. Vor 200 Jahren ist Mozart gestorben.
It is ten years since I came to Tokyo. Vor zehn Jahren kam ich nach Tokio.
Five years have gone by since my father died. Es ist fünf Jahre her, dass mein Vater gestorben ist.
It's been seven years since we got married. Es ist sieben Jahre her, dass wir geheiratet haben.
It's been 33 years since Marilyn Monroe died. Es ist dreiunddreißig Jahre her, dass Marilyn Monroe starb.
It's been ten years since we last met. Es ist zehn Jahre her, dass wir uns das letzte Mal getroffen haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!