Примеры употребления "Day after day" в английском

<>
The dog waited day after day for its master's return. Der Hund wartete Tag für Tag auf die Rückkehr seines Herrchens.
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station. Tag für Tag saß der Hund vor dem Bahnhof und wartete auf sein Herrchen.
He says he's got to get to Vienna the day after tomorrow. Er sagt, dass er übermorgen nach Wien fahren muss.
She was unconscious for a whole day after the accident. Sie war nach dem Unfall einen ganzen Tag lang bewusstlos.
I'll come back to Australia the day after tomorrow. Ich werde übermorgen nach Australien zurückkommen.
I'd like to make an appointment for the day after tomorrow. Ich hätte gerne einen Termin für übermorgen.
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow. Yumi reist übermorgen nach Osaka ab.
I am going to stay here till the day after tomorrow. Ich bleibe hier bis übermorgen.
Yesterday was Friday and the day after tomorrow is Monday. Gestern war Freitag, und übermorgen ist Montag.
Never put off until tomorrow what you can do the day after tomorrow. Was du übermorgen kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Please come over for lunch the day after tomorrow. Komm bitte übermorgen zu mir zum Mittagessen.
After a day of visiting the amusement park, the children fell asleep on the car ride home. Nachdem sie den Tag im Freizeitpark verbracht hatten, schliefen die Kinder auf der Autofahrt nach Hause ein.
Tom likes to rest on the couch after a long day. Tom ruht sich nach einem langen Tag gern auf der Couch aus.
A glass of wine in the evening helps me to unwind after a busy day. Ein Glas Wein am Abend hilft mir, mich nach einem anstrengenden Tag zu entspannen.
The group arrived at the destination after a three day hike. Nach drei Tage wandern erreichte die Gruppe endlich ihr Ziel.
She plays tennis after school every day. Sie spielt täglich nach der Schule Tennis.
Grandmother looks after the children during the day. Tagsüber passt Großmutter auf die Kinder auf.
As a prank, some students let three goats loose inside their school after painting the numbers 1, 2 and 4 on the sides of the goats. The teachers spent most of the day looking for goat number 3. Als Streich ließen einige Schüler drei Ziegen in ihrer Schule los, nachdem sie die Nummern 1, 2 und 4 auf die Seiten der Ziegen gemalt hatten. Die Lehrer brachten den Großteil des Tages damit zu, nach Ziege Nummer 3 zu suchen.
After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto. Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto.
Tom believes in life after birth. Tom glaubt an ein postnatales Leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!