Примеры употребления "to make things worse" в английском

<>
It is not always easy to make a good joke. Non è sempre facile fare una buona battuta.
I'll try not to make mistakes next time. La prossima volta cercherò di non fare errori.
It was stupid of me to make such a mistake. Fu stupido da parte mia commettere un errore simile.
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'. Prima i giovani mi chiedevano di disegnargli una pecora, ora vogliono che gli insegni a fare un commit. I tempi cambiano.
Tom hopes to make a profit this year, albeit a small one. Tom spera di fare dei profitti quest'anno, sebbene piccoli.
We have medicines to make women speak; we have none to make them silent. Abbiamo medicine per far parlare le donne; non ne abbiamo per farle stare zitte.
Don't be afraid to make a mistake. Non aver paura di fare un errore.
You have to make a reservation. Devi effettuare una prenotazione.
He was trying to make an experiment in physics. Stava provando a fare un esperimento in fisica.
It's forbidden to make the dogs pee. È vietato fare urinare i cani.
My father wants to make a lawyer of me. Mio padre voleva che io diventassi avvocato.
This is a mistake students are apt to make. Questo è un errore che gli studenti tendono a fare.
My grandfather used to make furniture for himself. Mio nonno era solito fabbricarsi i mobili da sé.
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Abbiamo bisogno di farina, zucchero e uova per fare questa torta.
Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris. Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi.
In a plain area, how many mass of soil should be removed to make a half hole? In un'area piana, quanta massa di terra dovrebbe essere rimossa per fare un mezzo buco?
They came to make peace. Vennero a chiedere la pace.
Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston. Tom è riuscito a trovare il tempo per andare a trovare Mary mentre era a Boston.
Would you teach me how to make cheese? Mi insegneresti come fare il formaggio?
To make a long story short, he was fired. Per farla breve, è stato licenziato.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!