Примеры употребления "to make things worse" в английском с переводом на итальянский

<>
It is not always easy to make a good joke. Non è sempre facile fare una buona battuta.
I'll try not to make mistakes next time. La prossima volta cercherò di non fare errori.
It was stupid of me to make such a mistake. Fu stupido da parte mia commettere un errore simile.
Before, young ones used to ask me to draw them a sheep, now they want me to teach them how to make a commit. Times, they are a-changin'. Prima i giovani mi chiedevano di disegnargli una pecora, ora vogliono che gli insegni a fare un commit. I tempi cambiano.
Tom hopes to make a profit this year, albeit a small one. Tom spera di fare dei profitti quest'anno, sebbene piccoli.
We have medicines to make women speak; we have none to make them silent. Abbiamo medicine per far parlare le donne; non ne abbiamo per farle stare zitte.
Don't be afraid to make a mistake. Non aver paura di fare un errore.
You have to make a reservation. Devi effettuare una prenotazione.
He was trying to make an experiment in physics. Stava provando a fare un esperimento in fisica.
It's forbidden to make the dogs pee. È vietato fare urinare i cani.
My father wants to make a lawyer of me. Mio padre voleva che io diventassi avvocato.
This is a mistake students are apt to make. Questo è un errore che gli studenti tendono a fare.
My grandfather used to make furniture for himself. Mio nonno era solito fabbricarsi i mobili da sé.
We need flour, sugar and eggs to make this cake. Abbiamo bisogno di farina, zucchero e uova per fare questa torta.
Tom was able to make himself understood in French when he visited Paris. Tom riuscì a farsi capire in francese quando visito Parigi.
In a plain area, how many mass of soil should be removed to make a half hole? In un'area piana, quanta massa di terra dovrebbe essere rimossa per fare un mezzo buco?
They came to make peace. Vennero a chiedere la pace.
Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston. Tom è riuscito a trovare il tempo per andare a trovare Mary mentre era a Boston.
Would you teach me how to make cheese? Mi insegneresti come fare il formaggio?
To make a long story short, he was fired. Per farla breve, è stato licenziato.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!