Примеры употребления "out of work" в английском

<>
Many young people are out of work in the country. Molti giovani sono senza lavoro nel paese.
Hundreds of thousands of people were out of work. Centinaia di migliaia di persone erano senza impiego.
Everyone has the right to work, to free choice of employment, to just and favourable conditions of work and to protection against unemployment. Ogni individuo ha diritto al lavoro, alla libera scelta dell’impiego, a giuste e soddisfacenti condizioni di lavoro e alla protezione contro la disoccupazione.
This service is temporarily out of order. Questo servizio è temporaneamente fuori servizio.
Tom's boss demands a lot of work. Il capo di Tom richiede molto lavoro.
You took the words right out of my mouth. Mi hai tolto le parole di bocca.
He can't do this kind of work, and she can't either. Egli non riesce a fare questo tipo di lavoro, e lei nemmeno.
We have run out of gas. Abbiamo finito la benzina.
Tom had a lot of work to do yesterday afternoon. Tom aveva molto lavoro da fare ieri pomeriggio.
My phone was out of order. Il mio telefono era fuori servizio.
I'll do any kind of work. Farò qualunque tipo di lavoro.
It's dangerous to lean out of the window. È pericoloso sporgersi.
This kind of work requires a lot of patience. Questo tipo di lavoro richiede molta pazienza.
A fish out of water. Un pesce fuor d'acqua.
He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work. Lui non sembra così, ma è proprio un brutto soggetto.
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead. In realtà un mezzo occhio è molto utile perché con un mezzo occhio un animale può vedere la metà di un altro animale che vuole divorarlo e spostarsi dal suo cammino, e divorerà lui stesso l'animale che non ha che un terzo di occhio o il 49% di un occhio perché esso non si sarà spostato dal suo cammino abbastanza velocemente, e l'animale che è stato divorato non avrà dei cuccioli perché è morto.
What sort of work do you do? Che tipo di lavoro fai?
The chairman resigned out of the blue. Il direttore generale si è dimesso senza preavviso.
Everything I accomplished came from hard work. All bad things that happen to me are due to bad luck. All things you accomplish come from good luck. All bad things that happen to you are due to your lack of work ethic. Tutto ciò che io ho realizzato deriva da un duro lavoro. Tutte le brutte cose che mi accadono sono dovute alla cattiva sorte. Tutto ciò che tu hai realizzato deriva dalla buona fortuna. Tutte le brutte cose che ti succedono sono dovute alla tua mancanza di etica del lavoro.
The criminal came out of the house with arms raised. Il criminale è uscito dalla casa con le mani in alto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!