Примеры употребления "make progress" в английском

<>
We should not make fun of others. Non dovremmo prender in giro gli altri.
Together, you represent the harmony between tradition and progress. Insieme, voi rappresentate l’armonia tra la tradizione e il progresso.
He stopped in many towns and cities to make speeches. Si è fermato in molte città per fare delle orazioni.
Tom is making progress. Tom sta facendo progressi.
I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy. Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.
The population of Russia, as well as its progress in civilization, has considerably increased within these last hundred years. La popolazione della Russia, così come il suo progresso nella civilizzazione, è cresciuta considerevolmente in questi ultimi cento anni.
What is important in writing a composition is to make your ideas clear. Ciò che è importante quando si scrive una composizione è rendere chiare le proprie idee chiare.
The rough terrain checked the progress of the hikers. Il terreno accidentato ha ostacolato l'avanzata degli escursionisti.
Peter and Eve make a handsome couple. Peter ed Eve fanno una bella coppia.
We've made a lot of progress today. Abbiamo fatto molti progressi oggi.
Don't make fun of me! Non prendermi in giro!
I'm satisfied with his progress. Sono soddisfatto dei suoi progressi.
Tom found it difficult to make himself understood in French. Tom ha trovato difficoltà a farsi capire in francese.
He has made rapid progress in English. Ha fatto dei rapidi progressi in inglese.
You can make up to 80,000 yen a month in that part-time job. Puoi guadagnare fino a 80.000 yen al mese in quel lavoro part-time.
Tom is making great progress in French. Tom sta facendo grandi progressi in francese.
I will make a man of you. Farò di te un uomo.
Don't make faces. Non fare facce.
I do not like to make mistakes. Non mi piace fare errori.
Did you make it? Ce l'avete fatta?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!