Примеры употребления "fanno" в итальянском с переводом на английский

<>
Loro lo fanno ogni settimana. They do it each week.
Oggi gli autisti degli autobus fanno sciopero. Today the bus drivers are striking.
A Hokkaido fanno cavalli di paglia. In Hokkaido, they make horses of straw.
Gli amici fanno cose insieme. Friends do things together.
Le giornate si fanno sempre più calde. The days are getting warmer and warmer.
"Tutti fanno errori..." "Specialmente gli idioti!" "Everyone makes mistakes..." "Especially idiots!"
Tutti gli altri ragazzi lo fanno. All the other kids do it.
Tom non sa perché Mary e John si fanno la guerra. Tom doesn't know why Mary and John are fighting.
I soldi fanno girare il mondo. Money makes the world go round.
Non mi fanno paura le tue minacce. Your threats don't frighten me.
Come fanno i controllori del traffico a tener traccia di così tanti aerei alla volta? How are air traffic controllers able to keep track of so many planes at once?
Peter ed Eve fanno una bella coppia. Peter and Eve make a handsome couple.
Non chiedete cosa pensano. Chiedete cosa fanno. Don't ask what they think. Ask what they do.
Fanno troppo rumore, non riesco a concentrarmi. They're making too much noise, I can't concentrate.
Rispetto quelli che fanno sempre del loro meglio. I respect those who always do their best.
Nel 2011 certe cose mi fanno sorridere. In 2011, certain things make me smile.
I negozi locali fanno buoni affari con i turisti. Local shops do good business with tourists.
I giocatori di calcio fanno molti soldi. Soccer players make a lot of money.
Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire. I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy.
Ha già deciso cosa fare? Have you decided what to do yet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!