Примеры употребления "make ashamed" в английском

<>
I'm ashamed to ask you such a silly question. Mi vergogno a chiederti una domanda così sciocca.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
I think being poor is nothing to be ashamed of. Penso che non ci sia nulla di cui vergognarsi a essere poveri.
Don't make me wait! Non farmi aspettare!
He is not ashamed of his misconduct. Lui non si vergogna della sua cattiva condotta.
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
I am ashamed of myself. Mi vergogno di me stesso.
If you hurry, you can make it. Se ti sbrighi, ce la puoi fare.
Tom hasn't done anything to be ashamed of. Tom non ha fatto nulla di cui vergognarsi.
It's the first time I make Marika laugh. È la prima volta che faccio ridere Marika.
Tom has done nothing to be ashamed of. Tom non ha fatto nulla di cui vergognarsi.
Make an Italian verb with the letters. Con le lettere forma un verbo italiano.
I am ashamed of myself for my poor English. Mi vergogno di me stesso per il mio inglese scarso.
Do you think we'll make it to the airport in time, Paul? Paul, pensi che arriveremo all'aeroporto in tempo?
The politician was not ashamed of having taken bribes. Il politico non si vergognava di aver preso tangenti.
It is not always easy to make a good joke. Non è sempre facile fare una buona battuta.
I'll try not to make mistakes next time. La prossima volta cercherò di non fare errori.
Tom can make himself understood in French. Tom sa farsi capire in francese.
It was stupid of me to make such a mistake. Fu stupido da parte mia commettere un errore simile.
I think it is good that books still exist, but they do make me sleepy. Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!