Примеры употребления "keep out of the draft" в английском

<>
It's dangerous to lean out of the window. È pericoloso sporgersi.
Half an eye is very useful actually, because an animal can see half of another animal, which wants to eat it, and can get out of the way, and it will eat the animal, which has only one-half eye or only 49% of an eye, because this to it will not be enough, and the animal, which was eaten up, will have no children, because it is dead. In realtà un mezzo occhio è molto utile perché con un mezzo occhio un animale può vedere la metà di un altro animale che vuole divorarlo e spostarsi dal suo cammino, e divorerà lui stesso l'animale che non ha che un terzo di occhio o il 49% di un occhio perché esso non si sarà spostato dal suo cammino abbastanza velocemente, e l'animale che è stato divorato non avrà dei cuccioli perché è morto.
The chairman resigned out of the blue. Il direttore generale si è dimesso senza preavviso.
The criminal came out of the house with arms raised. Il criminale è uscito dalla casa con le mani in alto.
It is out of the question to learn all these sentences by heart. È fuori questione imparare tutte queste frasi a memoria.
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. Quando le persone sono venute fuori dalla fabbrica alla sera le loro facce sembravano bianche e malate.
Can I go out of the room? Posso uscire dalla camera?
She went out of the room. Uscì dalla stanza.
She went out of the room in silence and closed the door. Uscì dalla stanza in silenzio, e chiuse la porta.
I saw him go out of the room just now. L'ho visto uscire dalla stanza proprio adesso.
Tom got kicked out of the bar last night. Tom è stato cacciato fuori dal bar la scorsa notte.
He looked out of the window. Guardò fuori dalla finestra.
He is out of the office. È fuori dall'ufficio.
Money doesn't fall out of the sky. I soldi non cadono dal cielo.
She took something out of the bag. Prese qualcosa dalla borsa.
They are trying to drive Japanese goods out of the market. Stanno provando a cacciare i beni giapponesi dal mercato.
I cut the article out of the magazine. Ho ritagliato l'articolo dalla rivista.
Do not throw anything out of the window. Non gettate alcun oggetto dal finestrino.
The radioactivity leaked out of the nuclear power plant. Ci fu una fuga radioattiva dalla centrale nucleare.
She went out of the room in anger. È uscita dalla stanza arrabbiata.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!