Примеры употребления "bring on charge" в английском

<>
Those who bring something with them are welcome. Coloro che portano qualcosa sono i benvenuti.
The court declared him innocent on the charge of murder. La corte lo dichiarò innocente dell'accusa di omicidio.
Can you bring me the bill, please? Puoi portarmi il conto, per favore?
A captain is in charge of his ship and its crew. Un capitano ha la responsabilità della propria nave e del suo equipaggio.
Should I bring something to read? Dovrei portare qualcosa da leggere?
Everyone is entitled in full equality to a fair and public hearing by an independent and impartial tribunal, in the determination of his rights and obligations and of any criminal charge against him. Ogni individuo ha diritto, in posizione di piena eguaglianza, ad una equa e pubblica udienza davanti ad un tribunale indipendente e imparziale, al fine della determinazione dei suoi diritti e dei suoi doveri, nonché della fondatezza di ogni accusa penale che gli venga rivolta.
He didn't need to bring an umbrella. Non doveva portare un ombrello.
He was in charge of maintenance at the chocolate factory. Era il responsabile della manutenzione alla fabbrica di cioccolato.
I will bring it right away. Lo porterò subito.
Who's in charge of this section? Chi è il respondabile di questa sezione?
Could you bring me a pillow and blanket, please? Potresti portarmi un cuscino e una coperta, per piacere?
Charge your phone. Carica il telefono.
Bring me a moist towel. Portami un asciugamano bagnato.
How much commission do you charge? Quanta commissione va alla carica?
It wasn't necessary for him to bring an umbrella. Non era necessario per lui portare un ombrello.
What's the charge for each excess kilo? Quale è l'accusa per ogni chilogrammo in eccesso?
Does money bring happiness? I soldi danno la felicità?
Bring us with you! Portaci con te!
I couldn't bring myself to see the horror movie again. Non potevo vedere di nuovo film dell'orrore.
Bring it to me. Portamelo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!