Примеры употребления "bring into disgrace" в английском

<>
People who bring personal details into arguments don't know how to argue. Le persone che introducono dati personali nelle discussioni non sanno come si discute.
Those who bring something with them are welcome. Coloro che portano qualcosa sono i benvenuti.
Tom wanted to go into politics. Tom voleva entrare in politica.
Can you bring me the bill, please? Puoi portarmi il conto, per favore?
Can you help me to translate these sentences into Chinese? Mi puoi aiutare a tradurre queste frasi in cinese?
Should I bring something to read? Dovrei portare qualcosa da leggere?
Last century they would have just thrown someone like Tom into a lunatic asylum. Il secolo scorso, uno come Tom l'avrebbero messo in manicomio.
He didn't need to bring an umbrella. Non doveva portare un ombrello.
The criminal was arrested and put into prison. Il criminale è stato arrestato e messo in prigione.
I will bring it right away. Lo porterò subito.
Pull into shape after washing. Mettere in forma dopo il lavaggio.
Could you bring me a pillow and blanket, please? Potresti portarmi un cuscino e una coperta, per piacere?
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic. L'ottimista guarda in uno specchio e diventa più ottimista, il pessimista diventa più pessimista.
Bring me a moist towel. Portami un asciugamano bagnato.
I am into your hands. Sono nelle tue mani.
It wasn't necessary for him to bring an umbrella. Non era necessario per lui portare un ombrello.
What is the best way of getting food into the mouth? Qual è il modo migliore di portare il cibo alla bocca?
Does money bring happiness? I soldi danno la felicità?
Water can be decomposed into oxygen and hydrogen. L'acqua può essere scomposta in ossigeno e idrogeno.
Bring us with you! Portaci con te!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!