Примеры употребления "all things being equal" в английском

<>
They want, above all things, to live in peace. Vogliono soprattutto vivere in pace.
Moderation in all things. Moderazione in tutte le cose.
All things taken into consideration, her life is a happy one. Tutto sommato, la sua è una vita felice.
Everything I accomplished came from hard work. All bad things that happen to me are due to bad luck. All things you accomplish come from good luck. All bad things that happen to you are due to your lack of work ethic. Tutto ciò che io ho realizzato deriva da un duro lavoro. Tutte le brutte cose che mi accadono sono dovute alla cattiva sorte. Tutto ciò che tu hai realizzato deriva dalla buona fortuna. Tutte le brutte cose che ti succedono sono dovute alla tua mancanza di etica del lavoro.
Time cures all things Il tempo guarisce tutte le cose
Time devours all things Il tempo divora tutte le cose
all good things come to an end ogni bel gioco dura poco
In America everybody is of opinion that he has no social superiors, since all men are equal, but he does not admit that he has no social inferiors. In America ognuno pensa di non avere superiori dal punto di vista sociale, dal momento che tutti gli uomini sono uguali, ma nessuno ammette di non avere persone socialmente inferiori.
All men are equal. Tutti gli uomini sono uguali.
All men have equal rights. Tutti gli uomini hanno gli stessi diritti.
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal. Puoi scrivere in qualsiasi lingua desideri. Su Tatoeba tutte le lingue sono uguali.
Not all horses were born equal. A few were born to win. Non tutti i cavalli sono nati uguali. Pochi sono nati per vincere.
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood. Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
All you have to do is apologize for being late. Tutto quello che devi fare è scusarti per essere in ritardo.
We should settle things once and for all. Tagliamo la testa al toro.
Being young, he can work all day long. Essendo giovane, può lavorare tutto il giorno.
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical. Durante l'esecuzione di un'operazione al cervello, sia i dottori che le infermiere devono trattare il paziente con cautela, senza sacrificare la velocità di esecuzione.
That is all I have. Questo è tutto quello che posseggo.
For the time being, he's staying at a neighboring hotel. Per il momento sta in un albergo nel vicinato.
He is equal to this work. Lui ha la capacità di fare soltanto questo lavoro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!