Примеры употребления "starts" в английском с переводом на испанский

<>
School starts at 8:40. El colegio empieza a las 8:40.
My new class starts today. Mi nuevo curso comienza hoy.
Hatred doesn't just appear out of thin air, it usually starts from envy or fear. El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo.
Everything starts from the basis. Todo empieza desde la base.
My new course starts today. Mi nuevo curso comienza hoy.
Spring has passed and summer starts. La primavera ha pasado y empieza el verano.
The history class starts at nine. La clase de historia comienza a las nueve.
The program starts at nine o'clock. El programa empieza a las nueve.
Our meeting rarely starts on time. Las reuniones raramente comienzan a la hora prevista.
The new term starts in April in Japan. En Japón, el nuevo semestre empieza en abril.
Our university usually starts on April 1st. Nuestra universidad normalmente comienza el uno de abril.
Did you find out what time the meeting starts? ¿Has descubierto a qué hora empieza la reunión?
The game starts at two tomorrow afternoon. El juego comienza mañana por la tarde a las dos.
In Japan a new school year starts in April. En Japón el nuevo año escolar empieza en abril.
In Tokyo, the cold season starts in the middle of November. En Tokio, la estación de frío comienza a mediados de noviembre.
People buy these tickets many months before the tournament starts. La gente compra estos boletos muchos meses antes de que empiece el torneo.
Tom usually starts his day with a hot cup of coffee. Tom normalmente comienza su día con una taza de café caliente.
Life starts when you decide what you are expecting from it. La vida empieza cuando decides lo que esperas de ella.
Every sentence that starts with "I'm not racist, but" is likely to be very racist indeed. Cada oración que comience con "No soy racista, pero" probablemente sea muy racista.
The presidential campaign starts getting speed. All moves will be allowed. There will be blood! La campaña presidencial empieza a coger velocidad. Todo estará permitido. ¡Habrá sangre!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!