Примеры употребления "comienzan" в испанском с переводом на английский

<>
Переводы: все209 begin125 start84
Las clases comienzan en abril. School begins in April.
¿Cuándo comienzan tus vacaciones de verano? When does your summer vacation start?
Las vacaciones de verano comienzan en julio. The summer vacation begins in July.
Las reuniones raramente comienzan a la hora prevista. Our meeting rarely starts on time.
Las vacaciones de verano comienzan el próximo lunes. Summer vacation begins next Monday.
Adoro cuando las cosas comienzan a caer en su lugar. I love when things start falling into place.
Muchos doctores te revisan primero la lengua cuando comienzan una examinación. Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.
Las guerras no empiezan simplemente como el invierno, sino que son las personas las que comienzan una guerra. Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war.
Comencemos desde la lección 3. Let's begin with Lesson 3.
¿Debo comenzar de una vez? Must I start at once?
¿Has comenzado a estudiar inglés? Have you begun studying English?
¿Podemos comenzar ya la reunión? Shall we start the meeting now?
El trabajo ya ha comenzado. The work has already begun.
Tom decidió comenzar un negocio. Tom decided to start a business.
El verano acaba de comenzar. Summer has just begun.
Comenzaremos cuando tú estés listo. We will start whenever you are ready.
La vida acaba de comenzar. Life has just begun.
Es necesario que comiences ya. It is necessary that you start at once.
Las estrellas comenzaron a aparecer. The stars were beginning to appear.
Mi nuevo curso comienza hoy. My new class starts today.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!